sábado, 27 de abril de 2013


Enseñar lengua
(Daniel cassany, marta luna, gloria Sanz)

Conclusión:
Leer este libro me hizo reflexionar de una manera muy positiva, aunque se me hizo muy pesado pero me interese mucho por lo que este decía, nos hablaba de ¿Cómo enseñar lengua? Pero igual de cómo hablarla y diversos conceptos.
La situación actual se enfocaba mas en el uso adecuado de la lengua, el como hablamos con los demás en una sociedad, el como nos dirijamos hacia las personas dependiendo del ambiente y de la situación en que nos encontremos.
Nos decía que los profesores son lo primordial en la formación lingüística del profesorado de esta manera incorporaran a los alumnos a tener un habito por la lectura y escritura. De igual manera nos hablaba de el ámbito educativo que es en donde se refiere a los maestros, este nos decía q los maestros han cambiado muchas cosas, el ser maestro no está de moda como muchos lo dicen si no son perfiles que permiten que las personas tengan progreso en lo educativo.
La escuela es el factor importante, en esta se debe de ver el reflejo de la sociedad en la que vive y debe preparar a los alumnos para tener un mejor desenvolvimiento.
El desarrollo del lenguaje es el cómo los niños se desarrollan en su ambiente, en la escuela, con sus amigos y con todo su alrededor. Nos decía  de la expresión oral y escrita y de cómo la lectura es de gran ayuda ante la sociedad de hoy en día. Los conocimientos y el uso adecuado de la lengua hablan acerca de los conceptos clave de la lengua y su desenvolvimiento en el perfil educativo. Las habilidades orales y escritas son diferentes entre lengua oral y lengua escrita, han sido objeto de numerosos estudios que se realizan por cuestiones relacionadas con códigos lingüísticos. Los alumnos aprenden a escuchar de la misma manera que aprenden todas aquellas cosas que los maestros no nos proponemos enseñar formalmente.Se dice que la primera lengua no se enseña como tal, al no ser como la escasa alfabetización o el estudio de la gramática.
Los enfoques comunicativos, son el objetivo concreto del aprender gramática, los diversos métodos o planteamientos didácticos que siguen esta nueva visión de la lengua, centrados en la comunicación, se denomina genéricamente enfoques comunicativos.
Los modelos gramaticales y enseñanza, estos tenían un planteamiento en el aprendizaje de la lengua de una manera teórica.
Nos decía que es necesarios aprender las reglas de la normativa para conseguir una expresión oral y escrita modélica, es decir con buena gramática.
Los medios de comunicación nos dice de la importancia de los medios de comunicación, la información y la comunicación juega un papel decisivo en el  mantenimiento del orden mundial y en el progreso de la humanidad.
En conclusión podría decir que el lenguaje es de un buen uso en los seres humanos, ya que sin lenguaje no podríamos comunicarnos con las demás personas igual cabe recalcar que  los medios de comunicación incorporan nuevas técnicas y nuevos materiales en la enseñanza, que enriquecen su contenido y facilitan el aprendizaje.

Trabajo elaborado por: Jessica Guadalupe Marín Gómez 

viernes, 26 de abril de 2013

Reporte de lectura
Enseñar lengua
(Daniel cassany, marta luna, gloria Sanz)

8º capitulo: lengua y sociedad.
En este capitulo pude ver la diversidad lingüística, las variantes lingüísticas, la literatura, los medios de comunicación y la cultura de cada medio.
Nos decía que una lengua es la que manifiesta a toda persona para poder tener la capacidad intelectual del lenguaje.
Por otra parte nos mencionaba el sistema lo de los signos que utiliza el ser humano es parecido al sistema de otros grupos mas alejados. Los miembros de una comunidad lingüística comparten muchas mas maneras de expresarse, igual nos decía que aprender lengua, no puede limitarse al conocimiento de la lengua, por lo tanto, no puede limitarse al conocimiento de la lengua en si misma, el código lingüístico y sus reglas si no vincula las realidades ya sea en el ambiente que los rodee.
La enseñanza de la lengua no puede ignorar su dimensión eminentemente social. Las variantes y los registros: la diversidad lingüísticas depende básicamente de dos factores: El origen de los usuarios y la situación de comunicación.
Las variantes dialectales: el origen geográfico, la clase social y la época o la edad determinada la variedad dialectal de un texto.
Se llama idiolecto, a la variedad individual de un determinado hablante, según su origen geográfico, social y generacional y las circunstancias de la enseñanza.
Las variantes históricas, todos los textos que reflejan características de los usos de la época en la que se produjeron. Los cambios lingüísticos no se deben únicamente a evoluciones fonéticas si no también esta condicionados por factores de índole social.
Los factores que determinan las diferencias lingüísticas entre los registros son básicamente los cuatro factores que podemos diferenciar en una situación comunicativa: El tema, el canal, el propósito y el nivel de formalidad. La comunidad lingüística suele compartir un territorio y una historia, además de ciertos referentes culturales y de la conciencia de pertenecer a un mismo grupo. El bilingüismo como fenómeno social es tan antiguo como la propia diversidad de leguas.
La palabra dialecto proviene del griego y originariamente significaba “manera de hablar”, conversación. La relación variedades/ estándar también suele estar mediatización por criterios y prejuicios sociales.
Los valores son modelos ideales: proyectos de conducta ideal, son un concepto de situaciones  y contextos concretos.
La comprensión y el análisis de la realidad lingüística que nos rodea deberían tener como objetivo la orientación de conductas lingüísticas que nos rodea debería tener como objetivo de conductas lingüísticas y la creación de determinados hábitos y actitudes.
Los recursos estilísticos son los recursos verbales que utilizan un escritor para elaborar su mensaje y conseguir los objetivos que se ha propuesto. La adquisición de la competencia literaria, es la formación de lo que podemos llamar competencia literaria no es una tarea exclusiva del área de lengua literaria, sino del proceso completo de formación de la persona.
Las guías de la lectura tiene la intención de facilitar y guiar la lectura del alumno con objetivos concreto que aparecen progresivamente. El alumno tiene que buscar informaciones en el libro o en otra fuente.
El comentario de texto, la lectura de textos completos o fragmentos en clases pueden facilitar el desarrollo de estrategias de comprensión que, a través de un sistema de lectura individual.
 Los medios de comunicación nos dice de la importancia de los medios de comunicación, la información y la comunicación juega un papel decisivo en el  mantenimiento del orden mundial y en el progreso de la humanidad.
En resumen, los medios de comunicación incorporan nuevas técnicas y nuevos materiales en la enseñanza, que enriquecen su contenido y facilitan el aprendizaje. El término cultura es muy difícil de definir, pero tiene principalmente dos usos: uno se refiere al bagaje cultural, de un individuo.




Trabajo elaborado por: Jessica Guadalupe Marín Gómez




miércoles, 24 de abril de 2013

Reporte de lectura
Enseñar lengua
(Daniel cassany, marta luna, gloria Sanz)

7° capitulo. El sistema de la lengua.
En este capitulo se pudo leer que maneja enfoques enfoques de la enseñanza de la lengua, y el objetivo de la gramática, la adecuación, la coherencia, la construcción de la frase entre otros términos.
Los enfoques en la enseñanza de la lengua, esta bajo varios nombres como podría ser retorica o gramática.
Se dice que la primera lengua no se enseña como tal, al no ser como la escasa alfabetización o el estudio de la gramática.
Los modelos gramaticales y enseñanza, estos tenían un planteamiento en el aprendizaje de la lengua de una manera teórica.
Nos decía que es necesarios aprender las reglas de la normativa para conseguir una expresión oral y escrita modélica, es decir con buena gramática.
Los diversos métodos o enfoques didácticos para el aprendizaje de lenguas dependen, sobre todo, de la concepción que se tenga de:
·        La naturaleza del lenguaje
·        Las teorías del aprendizaje
·        Las teorías del aprendizaje lingüístico
·        La definición de objetivos
·        Los procedimientos didácticos  
La revolución de la lingüística del texto:
Esta nos decía que la lingüística del texto toma como unidad de análisis lingüístico y comunicativo del texto, el mensaje completo es el proceso comunicativo.
 Ahora bien el objetivo de la gramática es innovar las aportaciones más importantes a lo largo de la historia lingüística.
 La gramática explicita puede ser un complemento importante de esta practica. La reflexión consciente sobre los mecanismos lingüísticos, bien dosificada.
Hablar de texto no quiere decir que solo estemos hablando de letras y mas letras, no, si no que nos da a entender la lectura es que la palabra “Texto” es una forma de expresar todo aquello que esta relacionado con la lengua y podemos interpretar los diversos conocimientos por medio de ellos, en la escuela actualmente se ve como una actividad permanente el que se hagan dictados o que el niño practique la lectura, de esta manera el niño tendrá mas habilidad lingüística en su entorno. No obstante podemos decir que los textos pueden ser orales o escritos.
Adecuación: La palabra adecuación es el conjunto de conocimientos y dominio de la lingüística, la lengua no es uniforme ni homogénea, si nos presenta variación según diversos factores.
Coherencia: esta hace referencia al dominio del procesamiento de la información.
 Cohesión: Las oraciones que conforma un discurso no son unidades aislados e inconexas, puestas una al lado de otra, si no que están vinculadas o relacionadas con medios gramaticales diversos (puntuación, conjunciones, artículos, pronombres, sinónimos).
La puntuación: Los signos de puntuación se han presentado siempre como la equivalencia escrita de la entonación, pero los dos sistemas comparten más diferencias que semejantes.
En resumen la propiedad de la cohesión engloba cualquier mecanismo de carácter lingüístico o paralingüístico que sirva para la relacionar las frases de un texto entre si.
El canal oral incluye cuestiones muy variantes, que van desde el dominio de los códigos no verbales hasta aspectos paralingüísticos, como el control de la voz.
El canal oral: incluye cuestiones muy variadas, que van desde el dominio de los códigos no verbales hasta aspectos paralingüísticos, como el control de la voz, las pausas y las entonaciones.
Canal escrito: muchos tipos de escritos (instancias, informes, postales) tienen unas convenciones sociales que determinan como se han de presentar formatos, márgenes, encabezado, tipos de letras, etc. La selección de texto afecta a todas las muestras lingüísticas que los alumnos tengan que procesar.
Los textos apropiados para los aprendices: siguiendo un enfoque comunicativo de la lengua, es esencial que los textos se trabajen en clases y de esta manera respondan a las necesidades comunicativas y a los intereses de los alumnos.
Textos auténticos/preparados/verosímiles: el dilema entre utilizar textos auténticos, extraídos del entorno cotidiano, o textos simulados o preparados expresamente para la clase de lengua.
Textos completos: Es importante que los alumnos trabajen con unidades completas y no con fragmentos. La lengua y la comunicación solo tienen sentidos en su globalidad y por eso es más fácil comprender o producir un texto completo que un fragmento aislado.
La adecuación: El objetivo global de los ejercicios de adecuación es que el alumno amplié y estructure su repertorio verbal, que tome en cuenta las diversas opciones lingüísticas que les ofrece la lengua y que aprenda a usarlas con propiedad según la situación.
Coherencia: Los ejercicios de coherencia consisten básicamente en la comprensión (análisis, identificación, interpretación, etc.) y se produce mediante (resúmenes, esquemas, redacciones, etc).
El párrafo: Se trata de un concepto muy importante en expresión escrita y que dispone de un buen potencial didáctico.  En general los alumnos suelen tener pocas ideas sobre el concepto “párrafo”.
La morfología y la sintaxis son el corazón de la gramática, si el léxico nos proporciona las piezas de la comunicación, y la pronunciación y la ortografía nos ofrece su imagen visual y sonora, la morfosintaxis establece las reglas estructurales.
 El enfoque didáctico es uno de los espacios que contribuye a mejora  el lenguaje léxico del alumnado.
Cuando un niño o una niña llegan a la escuela por primera vez, tanto si lo hace en educación infantil o primaria, lleva consigo un volumen de determinado vocabulario.
Los dictados: Es uno de los ejercicios mas utilizados en la clase de lengua y que suele gustar más a profesores y alumnos.
En el libro nos mencionaba varios tipos de dictados tales como son:
ü Dictados por parejas.
ü Dictado de secretariado.
ü Dictado memorístico.
ü Dictado- redacción colectivo.
ü Dictado grupal.
ü Dictado medio.
ü Dictado fonético.
ü Dictado telegráfico.
ü Dictado para modificar.
ü Dictado cantando.
El dictado puede ser una técnica de evaluación para medir la comprensión oral y el dominio de la ortografía de los alumnos, igual nos decía que el dictado es una herramienta de aprendizaje.


Trabajo elaborado por: Jessica Guadalupe Marín Gómez.  


lunes, 22 de abril de 2013

Reporte de lectura
Enseñar lengua
(Daniel cassany, marta luna, gloria Sanz)

6º capitulo. Las habilidades lingüísticas

Este capitulo nos habla acerca de los conocimientos de la lengua y el uso que le debemos de dar a los enfoques comunicativos de cada habilidad ya sea receptiva o productiva.
Igual nos hablaba de la expresión oral y escrita y de cómo la lectura es de gran ayuda ante la sociedad de hoy en día.
Los conocimientos y el uso adecuado de la lengua hablan acerca de los conceptos clave de la lengua y su desenvolvimiento en el perfil educativo.
Saber lengua quería decir tener muchos conocimientos cognitivos de este tipo y se demostraba realizando determinadas actividades gramaticales.
Las competencias lingüísticas son importantes en el lenguaje y en el aprendizaje de lenguas competentes;  el concept de competencia comunitaria fue propuesto por el etnógrafo Hymes, para explicar que necesita otro tipo de conocimientos, a parte de la gramática, para poder usar el lenguaje con propiedad.
Los enfoques comunicativos, son el objetivo concreto del aprender gramática, los diversos métodos o planteamientos didácticos que siguen esta nueva visión de la lengua, centrados en la comunicación, se denomina genéricamente enfoques comunicativos.
El uso de la lengua solamente puede realizar de cuatro formas distintas, según el papel que tiene la persona en el proceso de comunicación: es depende como actué en emisor o como receptor, varía depende el mensaje ya que puede ser oral o escrito.
En el libro nos mostraba un esquema en donde se encontraba el proceso de mensaje bien explicado y pude comprender que tiene descodificación y decodificación.
Las habilidades orales y escritas son diferentes entre lengua oral y lengua escrita, han sido objeto de numerosos estudios que se realizan por cuestiones relacionadas con códigos lingüísticos.
La comparación entre los procesos de recepción y de producción de textos solo ha tenido interés en los investigadores, la comparación de estas es la similitud entre ambos procesos de comunicación.
En la lectura pude leer una pregunta muy interesante que la verdad jamás me había hecho ese pregunta, ¿Que es escuchar?  En la lectura nos respondía ese cuestionamiento y nos decía que es una habilidad lingüística que tenemos todo individuo, por medio de ella podemos escuchar es la que suele despertar menos interés en la vida cotidiana.
Los procedimientos como son reconocer, inferir, seleccionar entre otros, ellos constituyen las diversas estrategias comunicativas que utilizamos para descifrar mensajes orales.
Igual nos hablaba de “Didácticas”, estas por lo general el alumno y el maestro no sabemos tener en cuenta la habilidad de escuchar en la clase, seguramente no se discute lo suficiente en las aulas y este no puede captar o practicar el lenguaje en su persona.
Los alumnos aprenden a escuchar de la misma manera que aprenden todas aquellas cosas que los maestros no nos proponemos enseñar formalmente.
El aprendizaje cooperativo: en este no queremos este apartado de recursos a tratar si no que este hace hincapié en la adquisición de las habilidades de comprensión, el aprendizaje cooperativo, sustituye el trabajo individual y la competitividad en el aula por la cooperación entre los alumnos y las habilidades que tienen para desarrolla.
 De igual manera nos redactaba la lectura que tenemos que enseñar a hablar correctamente para poder comprender el concepto de lengua y de este modo poder enseñar en las escuelas a leer y escribir.
Una concepción moderna de las escuelas, conforma al niño, en el área de lengua también debe de ampliar sus objetivos y abarca todos los aspectos relacionados con la comunicación.
En la vida actual exige un nivel de comunicación oral tan alto como de redacción escrita. Una persona puede expresarse de manera coherente y clara, y con una mínima corrección, no solo limita su trabajo profesional, si no que corre riesgo de hacer el ridículo en ocasiones.
En resumen se podría decir que las prácticas de la expresión oral en clases tienen todavía más importancia en las situaciones de segunda lengua, sobre todo con los alumnos castellanohablantes que aprenden las lenguas propias de cada zona.

La autogestión es el arte de la oratoria de hablar en público, de convencer o simplemente de informar.
En cambio el plurigestion es e, arte de la conversación, del intercambio y de la colaboración entre interlocutores, de saber conducir un debate.
Las comunicaciones humanas se estructuran y se fijan a partir de la repetición y de la experiencia que vamos adquiriendo los interlocutores.
Las rutinas son absolutamente culturales y varían entre las comunidades lingüísticas, porque también varían las formas de relación de las personas, es decir va dependiendo de su entorno social.
Una de las características del tratamiento habitual de la expresión oral en las aulas es el de insistir más en la corrección del habla y menos en la fluidez expresiva a esto se le llama corrección y la fluidez.
La literatura didáctica nos ofrece un amplio abanico de técnicas y recursos para practicar la expresión oral en el aula, que va desde la lectura expresiva en voz alta hasta la exposición oral improvisada, pasando por los juegos lingüísticos.
El desarrollo tecnológico y sociocultural de la vida moderna ha generado nuevas formas de comunicación o las ha diversificado hasta el punto que determinadas situaciones adquieren una especificad propia e importante.
Cabe recalcar que las exposiciones son de gran utilidad en el medio escolar, ya que en esta se maneja el lenguaje oral y es uno de los ejercicios de expresión más practicados en la clase de la lengua.

Cuando nos planteamos organizar exposiciones orales en clase, vale la pena que consideremos los puntos siguientes:
ü Dar tiempo para que los oradores preparar su investigación y de este manera puedan interpretar guiones o ensayos depende el tema que estén viendo con su maestro (a).
ü Evaluar cada intervención desde el punto de vista comunicativo y lingüístico.
ü  La improvisación es una exposición o una intervención poco preparada o nada preparada.
La lectura en voz alta:
Esta es una práctica muy habitual en las clases de lengua.
Los maestros casi siempre la ponen de ejemplo como una actividad que utilizan para ejercitar la expresión oral también conocida como lectura en clase.
Los debates y las discusiones son conversaciones  organizaciones organizadas sobre un tema controvertido y con un discurso claramente argumentativo.
Tipos de lectura:
Una primera aproximación a la lectura debe notar que, como ocurre también con el resto de habilidades linguisticas, no se trata de una capacidad homogénea y única, si no un conjunto de destrezas que utilizamos de una manera o de otra según la situación.

Trabajo elaborado por:
Jessica Guadalupe Marín Gómez



viernes, 19 de abril de 2013


Reporte de lectura
Enseñar lengua
(Daniel cassany, marta luna, gloria Sanz)

Capitulo 1. Situación actual

Este libro habla en particular de los resultados y niveles de aprendizaje, en este los alumnos no se explican y no entienden lo que deben de leer, cada día hablan peor, solamente se entienden entre ellos.
Nos habla del aumento de analfabetismo funcional, la irresponsabilidad que muestran los alumnos por no practicar la lectura y la escritura.
Los profesores son lo primordial en la formación lingüística del profesorado de esta manera incorporaran a los alumnos a tener un habito por la lectura y escritura.
De igual manera nos hablaba de el ámbito educativo que es en donde se refiere a los maestros, este nos decía q los maestros han cambiado muchas cosas, el ser maestro no está de moda como muchos lo dicen si no son perfiles que permiten que las personas tengan progreso en lo educativo.
El ser maestro para muchas personas piensan que es un trabajo bien ganado y sin hacer nada, sin saber que es un trabajo en donde tienes que estar con 30 o 40 alumnos parte del día, en donde los sueldos no son bien pagados.
En resumen se podría decir que no existen maestros que tengan en sus conocimientos el manejo de la lengua que enseñan o en el que enseñan y, de ellos pocos tienen una capacidad de expresarse.


En este apartado nos decía algo acerca de la ortografía que es la parte de la gramática que se lleva más horas escolares, y a la vista de los resultados de los alumnos.
La lengua en la escuela y dentro de un aula en específico es de gran importancia porque es un conjunto de palabras con una ortografía determinada.

Capitulo 2.  Hacia un proyecto de enseñanza de la lengua

Los tiempos han cambiado y se dice que han cambiado me refiero a que la lengua identifica a una sociedad, sin embargo no practicamos la lengua y esta es una de las causas el por qué no nos podemos expresar con las demás personas cuando nos encontramos en otro país.
La escuela es el factor importante, en esta se debe de ver el reflejo de la sociedad en la que vive y debe preparar a los alumnos para tener un mejor desenvolvimiento.

La lengua y su dominio son aprendizajes lentos y progresivos, es decir difícil de medir y e observar los alrededores.
Igual nos decía la lectura que cuando somos capaces de analizar la evolución del mundo educativo con una cierta perspectiva de la lectura, somos capaces de ser interpretativos y tener diálogos concretos.
Pude leer de igual manera que la escuela tiene que elaborar su propia estrategia en lo que va respecto a lo lingüístico, pero tiene que ubicar el nivel sociocultural de los alumnos, el dominio de la lengua por parte de los profesores.
Los modelos de lengua nos decían que los maestros deben de usar perfectamente su lenguaje en las escuelas y en los sitios en donde interactúen.
La escuela debe de enseñar las normas generales dando como referencia las formas propias de la región que son utilizadas en este sentido y haciendo conocer sistemáticamente las demás posibilidades de estas mismas formas de estándares.
Una aportación magnifica para el bilingüismo fue “Cummins”, este facilito el concepto de bilingüismo en los niños y empezaron a diseñar programas que incorporaban el aprendizaje simultaneo de dos o más lenguas, o bien a priorizaban la escuela.

Capitulo 3. El aprendizaje de la lengua

En este apartado nos hablaba acerca de la lengua en sí, nos decía que es comunicación oral, que es el eje de la vida social, porque gracias a esta podemos convivir con personas de nuestro alrededor, podemos comunicarnos con personas de otros países siempre y cuando hablemos diversos idiomas o por lo menos hablar bien el nuestro, aquí se habla de lengua oral ahora la lengua escrita es otra cosa muy diferente a la anterior porque, esta conserva y vincula las creencias y la crítica de la divulgación.
El desarrollo del lenguaje es el cómo los niños se desarrollan en su ambiente, en la escuela, con sus amigos y con todo su alrededor.
Se dice que existen múltiples estudios en donde analizan y describen la aparición de las diversas estructuras lingüísticas en el habla de los niños, por ejemplo cuando el bebe ya usa el lenguaje, o el pre-lenguaje para solicitar al adulto alguna necesidad de sentirse mimado y querido, desde pequeños facilitamos el lenguaje y con el tiempo se va transformando.
En resumen, el contacto lingüístico entre niños y adultos, sin duda ha disminuido cuantitativamente y cualitativamente.
Los alumnos de los colegios tienen hoy en día un perfil lingüístico bastante diferente de los niños y niñas de hace años.
Como opinión personal podría decir que no basta con saber firmar para considerarte una persona alfabetizada, ni tampoco es preciso, para sentirse considerado como tal, sino que para poder tener el concepto de alfabetizado es saber manejar bien el lenguaje.
Los métodos para aprender a leer y escribir, nos dice que la escuela ha sido, tradicionalmente el lugar donde niñas y niños han aprendido  a leer y escribir, este aprendizaje fue, como algo primordial en donde le niño dirá sus primeras palabras científicas pero este tendrá la tarea de relacionarlas en el medio exterior de la escuela.
Existen dos maneras de enseñar a leer, una que es basada en el aprendizaje del código y otra basada en la construcción del sentido.
Los que son basados en código podrían ser:
·        El maestro es el que les transmite los conocimientos.
·        El alumno debe repetir y memorizar.
·        Antes de leer, el niño tiene que aprender a descifrar.
·        En aula es la única agrupación de alumnos.
Los que son basados en el sentido son:
·        El niño es un lector desde el principio.
·        El niño debe explorar, formular hipótesis y verificar el sentido del texto.
·        el maestro es un “facilitador y un guía”
·        el tratamiento es individualizado.
Capitulo 4. La reforma educativa.
Esta es una nueva ley que rige a la educación en esta se verán cambios buenos eso dicen, pero es la ley que define la educación como tal, y ordena la realidad de cada niño.
Es decir en sus objetivos finales plantean la necesidad de formar ciudadanos capaces de vivir con autonomía personal y armonía en una sociedad plural, llena de exigencias de todo tipo.
Nos decía igual que la reforma educativa está estructurada para dos etapas primordiales dentro de la educación, estas son:
·        Primaria
·        Secundaria
La primaria va desde los seis hasta los doce años y la secundaria, desde los doce a los dieciséis años además decía que hay don etapas de carácter no obligatorios la educación infantil de cero a seis años.
La metodología a seguir, por su parte, tiene que permitir que cada alumno sea el protagonista- constructor de su propio  aprendizaje.
Los cambios en el área de lengua es la formulación de los objetivos nos habla, de un enfoque de la lengua diferente del que hasta ahora proponía los programas oficiales, estos objetivos nos habla de las capacidades lingüísticas entendidas como capacidades que nos permiten la lengua en un instrumento útil.



Capitulo 5. Programación del área de lengua

Como introducción de esta se puede decir que la programación podría ser planificar, planear, preparar entre otros términos, estas son tareas fáciles asociadas c la profesión educativa, por que educar es un proyecto a largo plazo que se requiere mediante un plan de actuación.
Una programación es también una declaración de intenciones educativas, los maestros hemos programado de diversas y diferentes formas, según la formación, la experiencia, la época y las corrientes actuales.
La programación del ciclo podría ser los proyectos educativos de cada maestro en sus respectivas aulas, tales como sus planeaciones diarias.
El desarrollo de la posterior secuenciación de contenidos del segundo nivel de concreción exige un desarrollo en aéreas. nos hablaba igual de la programación de aula, es el tercer nivel de concreción, es el elemento mas cercano a la intervención directa y como tal la más versátil.
La programación de aula es la propuesta fragmentada en unidades de trabajo y temporizada, que tiene en cuenta todos los elementos necesarios para la intervención directa en el aula.
La evaluación es o son más que nada los conocimientos iníciales del alumno, su proceso de aprendizaje, los resultados finales, es el proceso utilizado por el profesor, el material empleado en sus actividades etc.
Trabajo hecho por: Jessica Guadalupe Marín Gómez

miércoles, 17 de abril de 2013

Historia
Pancracio era un joven muy pero muy perezoso, no le gustaba la lectura, un día empezó a querer tomar interés por los libros y empezó a leer recostado sobre una maleta en donde el entraba con exactitud, pasaron los minutos y pancracio estaba lee que lee cuando se quedo dormido mientras descansaba tuvo un sueño en donde el se imaginaba que viajaba por distintos lugares del mundo, al despertar se dio cuenta que la lectura no era de su agrado por que se había quedado dormido…. Fin!!!
Control de lectura
Capitulo 1 al 5 =primera parte=miércoles
Capitulo 6 a la pagina 293=segunda parte=jueves
Capitulo 7 =tercera parte=viernes
Capitulo 8=cuarta parte=viernes

Hecho por: Jessica Guadalupe Marín Gómez

 

martes, 16 de abril de 2013


LEER Y ESCRIBIR EN LA ESCUELA, LO REAL, LO POSIBLE Y LO NECESARIO.
AUTOR: DELIA LERNER.

Leer este libro es de mucha ayuda ya que la autora se ve reflejada en dos aspectos muy importantes que serian la comprensión y la incomprensión, los lectores interlocutores que es en donde se habla de lo real o potencial.
La comprensión es todo que aquel persona tiene al momento de expresarse cuando se lee una lectura o un libro completo.
Para poder tener el hábito de leer,  fomentar la lectura y tener una buena adquisición de palabras se recomiendo ser continúo con lecturas de interés, Delia nos decía en la lectura que ella propone comenzar por un texto que sea en forma de resumen o síntesis, en donde el niño podrá comprender de mejor manera.
En esta lectura de igual manera nos hace una invitación, o mas que nada es como una exhortación para iniciar una indagación o un interés por la lectura.
Leer y escribir, palabras similares para todos los educadores, palabras que han marcado siguen marcando una función esencial que la función esencial de la escolaridad obligatoria.

Enseñar a leer o escribir es un desafío que trasciende la alfabetización en sentido escrito.
El desafío de hoy enfrenta la escuela es el de incorporar a todos los alumnos a la cultura de lo escrito, es el de lograr que todos sean unos grandes escritores de su propio conocimientos y saberes que este te conlleva.
Lo necesario como la lectura lo decía es hacer de la escuela una comunidad de lectores que ayuden a los textos buscando respuesta para los problemas que día a día se nos enfrentan, pero para esto es necesario contribuir la referencia fundamental de la lectura y escritura.
Otro término que usa mucho y el título del libro lo dice es lo “Necesario”, es hacer una comunidad de lectores que acuden a los textos buscando para los problemas que necesitan resolver, tratando de encontrar información para comprender mejor algún aspecto del mundo que es objeto.
Delia Lerner opinaba de igual manera que el leer como al escribir ya son función esencial de la escolaridad obligatoria y que ahora el desafío debe de ser incorporar a todos los alumnos a la cultura de lo escrito y de alguna forma que todos los ex alumnos pasen a formar parte de una sola comunidad.


Para Lerner, participar en la escritura es apropiarse de la tradición de leer y escribir, asumir una herencia cultural, involucrarse en el ejercicio de diversas operaciones en textos e implica la puesta en acción de los conocimientos.
Es fundamental en la formación de las prácticas sociales de la lectura y escritura, pero igual es una escena social en la vida escolar de esta.
En el libro nos hablaba de dos situaciones muy diferentes pero que al final era realmente lo mismo; hablaba de la situación de lectura y la situación de escritura.
Para transformar la enseñanza de la lectura y la escritura .El desafío del que habla Delia Lerner , es de formar verdaderos practicantes de la lectura y la escritura y no solo sujetos que “puedan descifrar” el sistema de escritura. Este gran desafío incluye: formar lectores, formar seres humanos críticos, formar personas deseosas de aprender en todo, orientarnos a la formación de escritores, orientar al alumno a ser productor consciente de lengua escrita, convertir a la escritura en la escuela como un objeto de enseñanza y promover el descubrimiento y la utilización de la escritura como instrumento de reflexión sobre el propio pensamiento y como recurso organizativo del conocimiento.

Estas nos decían que, los textos elegidos cumplen por lo menos dos condiciones, ninguno de ellos aporta de manera directa la respuesta a la pregunta planteada; Resulta realmente difícil para los alumnos por que se extraen de enciclopedia dirigida al público en general y por otro lado la situación de escritura viene siendo la planificación del texto que se va a producir se lleva a cabo a partir de la discusión de las notas tomadas por los niños el curso de las situaciones de lectura, discusión que obliga a releer algunas de las partes del texto para verificar o rechazar interpretaciones y permite llegar a un acuerdo acerca de diversos aspectos que deben ser incluidos en la respuesta.
Para concluir con mi comentario puedo decir que este libro está más que nada enfocado a nosotros como futuros docentes para que podamos entender el significado de la lectura y la importancia que tiene el practicarla en la escuela, en la casa y en toda la comunidad.
Esta es una manera de aprender nuevos conceptos, debemos de explorar en los libros para tener un  mejor lenguaje, lectura y escritura dentro y fuera de la escuela.


Trabajo de:
Jessica Guadalupe Marín Gómezhttp://marinjessi.blogspot.mx/